Warning: Missing argument 3 for write(), called in /www/wwwroot/biwei1.cn/incs/robot.php on line 68 and defined in /www/wwwroot/biwei1.cn/incs/data.php on line 487 美国佬yes和no也开始混用了。教科书上说否定事实就用no,所以在问“我是不是不能xxx”的时候,no就是对的意思。然而用yes表达“对”的人也越来越多了。就得联系上下文才能知道到底是“对”还是“不对”。还是我司的人严谨,这种时候都用“correct”。